電腦之家(PChome)3月18日消息,當(dāng)前藍(lán)光的普及率完全由藍(lán)光播放機(jī)和藍(lán)光內(nèi)容的價(jià)格所決定,目前來看這些都在逐漸降低。在過去一段時(shí)間里低端藍(lán)光播放機(jī)的價(jià)格徘徊在100美元左右,而我們現(xiàn)在看到的低端藍(lán)光播放機(jī)的價(jià)格在70美元的價(jià)位。
比如,目前BDP5010 Profile 2.0藍(lán)光和DivX格式播放機(jī)在Funai的售價(jià)為69.98美元,而在網(wǎng)站上的售價(jià)多為139.99美元。然而關(guān)于其播放效果的評(píng)論非常不一致,一些人聲稱圖像質(zhì)量只屬一般,最終的結(jié)果就是人們沒有什么理由不去為已經(jīng)擁有的HDTV配置一臺(tái)藍(lán)光播放器。
雖然藍(lán)光播放機(jī)的價(jià)格在不斷下降,但是藍(lán)光電影的價(jià)格降價(jià)的速度遠(yuǎn)沒有那么快。雖然大多數(shù)電影公司已經(jīng)制作了不少價(jià)格平易近人的老電影,但是不少新電影的價(jià)格仍然比DVD版本的高不少。一些電影公司實(shí)行了藍(lán)光電影的捆綁銷售,這使得某些情況下讓藍(lán)光的價(jià)格更高。
藍(lán)光電影的捆綁在某些情況下可以提供藍(lán)光,DVD和數(shù)字下載版本的套裝。然而這些藍(lán)光的捆綁的價(jià)格都比較貴,很多時(shí)候顧客在這一方面上都不得不作出高價(jià)的選擇。我們不得不認(rèn)清高價(jià)的藍(lán)光阻礙普及率這一事實(shí),但很多人仍覺得看DVD樂在其中,沒有理由花錢去看藍(lán)光。這進(jìn)一步證實(shí),價(jià)格的降低仍是一個(gè)問題。