音視頻集成行業(yè)的“奧斯卡”--Inavation Awards 2020 頒獎典禮于2月11日晚在荷蘭阿姆斯特丹市中心的貝爾拉格展覽館舉行。剛剛結束了 ISE 展會首日忙碌行程的 AV 人匆匆趕往這個前身為世界上第一間股票交易所的會場,只為見證這張對于音視頻集成行業(yè)來說分量最重的成績單的發(fā)表。
Inavation Awards 旨在對音視頻項目的系統(tǒng)設計,集成及管理進行評選和嘉獎,代表了行業(yè)的標桿,是全球系統(tǒng)集成商,設計顧問及技術管理者們都向往的榮耀和認可。今年的 Inavation Awards 是第14屆,和往年一樣,頒獎典禮都會選擇在 ISE 開展的首天晚上舉行。獎項分設工程類及商務類兩大類,其中工程類獎項按企業(yè)、教育、政府、醫(yī)療、酒店等12個組別劃分,今年共有超過300個項目申報成功,最終只有81個得以進入候選名單。由深圳臺電 (TAIDEN) 瑞士代理商 Media Vision 負責的聯(lián)合國日內(nèi)瓦辦事處19號會議室工程,在政府組別的5個候選項目中脫穎而出,獲得了 Inavation Award 2020。
聯(lián)合國日內(nèi)瓦萬國宮作為國際外交的核心所在,其新近揭幕的第十九會議室為大眾呈現(xiàn)了目前國際上最頂尖會議及同傳系統(tǒng)技術所帶來的操作便捷的用戶體驗及清晰流暢的會議溝通。這間位于聯(lián)合國日內(nèi)瓦辦事處的十九號會議室由卡塔爾捐贈,歷經(jīng)一年時間的翻新裝潢之后,于2019年11月舉行了盛 的揭幕典禮。深圳臺電 (TAIDEN) 的瑞士代理商,會議解決方案專家 Media Vision,在項目建筑和設計顧問公司 Peia Associati 發(fā)起的招標過程中經(jīng)過激烈角逐,脫穎而出,為該會議室的音視頻(AV)交鑰匙工程進行了交付。為達到世界一流的會議和同聲傳譯效果,深圳臺電的研發(fā)生產(chǎn)團隊及現(xiàn)場施工團隊 在為期短短半年的緊張的日程下夜以繼日加緊工作,以便按時交付項目。
十九號會議室的規(guī)模不容小覷,主要會議區(qū)的地板下需鋪設44公里的電纜。這間“卡塔爾新館”設置了800個席位,使其成為聯(lián)合國日內(nèi)瓦辦事處最大規(guī)模及擁有最高端技術規(guī)格的一間會議室。
本次項目的核心是深圳臺電為聯(lián)合國量身定制的330臺 TAIDEN 多媒體會議終端,代表席搭載12英寸顯示屏,通過四個視頻選擇按鍵與會者可自主切換選擇屏幕上的顯示內(nèi)容,如可接攝像頭信號,或是大屏顯示的演示內(nèi)容等;還有一個信息鍵可調(diào)出發(fā)言和請求發(fā)言列表,與會者就知道是誰在發(fā)言以及下一個發(fā)言人是誰。主席臺的9個席位則是配備14寸無紙化多媒體會議單元,使主席臺上的嘉賓無需回頭亦可方便觀看視頻內(nèi)容;同時無紙化模塊亦使主席可以對簽到,表決等會議進程進行控制。
為每個代表席配備 TAIDEN 12 寸多媒體會議單元及電子墨水名牌
主席臺配備 TAIDEN 14 寸無紙化多媒體會議終端
每席代表座位上配有兩個 E-ink 電子墨水名牌,一個放置在前方,便于會議進行時的身份顯示;另一個較小一點的面向參會代表,便于在會前引導代表找到他們的座位。這些電子名牌還可以用于信息通知,控制室可以統(tǒng)一發(fā)送信息給全體代表,也可發(fā)送消息給到單獨的代表。如果一名代表發(fā)言語速太快,那么口譯員可以通過 TAIDEN 譯員臺上的“Slow”(降速)按鍵,將“請放慢語速”的消息發(fā)送至該代表面前的名牌上。此次的會議系統(tǒng)終端包含讀卡功能和一個同傳通道選擇器,還有聯(lián)合國要求的歐標插座、瑞士標準插座和一個用于智能手機的 USB 充電器。
會議桌前方安裝的 TAIDEN 電子墨水名牌
會議室主廳的代表席位配備的是鵝頸式麥克風接口,可接上麥克風供代表發(fā)言使用。側廳媒體席中則是將麥克風接口替換為 XLR 接口,方便媒體直接選取任意語種錄制會議音頻。
控制室內(nèi)裝有 AMX 觸摸屏中央控制面板和 TAIDEN 會議管理系統(tǒng)軟件,該軟件包含一張會議室的布局圖,可用于開啟或關閉麥克風。旁邊還設置了一臺 TAIDEN 會議專用調(diào)音臺,可為每個發(fā)言者創(chuàng)建和保存預設的音量設置,在發(fā)言人開啟麥克風時自動恢復成為其預設的音量。操作員可以判斷發(fā)言人是否音量過小并操作提高音量。當麥克風關閉后音量設置會被保存下來并在隨后麥克風重新開啟時時調(diào)取記憶,最多可以保存4000支麥克風的音量設置信息。
控制室
對于像聯(lián)合國這樣的國際組織來說,使用多種語言進行準確、及時的交流是重中之重,第十九會議室的翻譯間也不例外。19號會議室的翻譯間都配備了最新的 TAIDEN 譯員臺,擁有七個語種的同傳輸入和三個輸出按鈕,這些都是符合最新 ISO 規(guī)范的設計。每個譯員都配備有單獨的顯示器,邊上四個信號源選擇按鈕可讓譯員們選擇觀看攝像機,PPT 文稿或發(fā)言和請求列表的畫面。這一項目還設有專用的手語翻譯間,用于由口語到手語的翻譯。這一手語翻譯間的應用是世界首例:手語譯員使用 TAIDEN 紅外接收器聽會,并站在一塊可調(diào)節(jié)高度的43英寸索尼顯示屏前,面對著一臺4k攝像機進行手語翻譯。然后視頻信號會以畫中畫的形式在會場大屏幕上顯示,或者以全屏形式發(fā)送到單獨的代表座位上。
手語翻譯間
第十九號會議室無疑是一個極具雄心和挑戰(zhàn)性的項目,它也將真正成為未來會議系統(tǒng)發(fā)展的風向標。自從去年11月揭幕儀式后,在19號會議室中已舉行過多場會議,初次置身于如此高技術感的會議室中的與會者無不發(fā)出衷心的驚嘆和盛贊。聯(lián)合國日內(nèi)瓦辦事處的會務管理團隊亦對此次項目從設計,施工到交付使用的全程表示十分滿意,并表示希望能在將來的項目中延續(xù)這一系列設計理念及應用。
榮獲 Inavation Awards 2020 如此重量級的獎項固然是在用戶滿意基礎上得到同行專業(yè)人士認可的錦上添花,深圳臺電 (TAIDEN) 將繼續(xù)深耕客戶需求,專注自主研發(fā),讓中國“智”造的產(chǎn)品在國際上走得更高遠!